Полы в квартире и доме

Лингвистический энциклопедический словарь - се́ма. Типология минимальных семантических признаков (сем) Семы являются видовыми уточнениями родового понятия

Лексическое значение слова – это не простая сумма, а структура элементарных значений – сем . Сема – это минимальная, предельная единица плана содержания. Семы являются простейшими составляющими цельного содержания лексического значения того или иного слова. Они представляют собой наименьшую смысловую единицу, элементарный семантический компонент, входящий во внутреннюю организацию слова и образующий его целостное значение. Семы соотносятся с теми признаками и свойствами, которые на уровне существенных принадлежат понятию о предмете/явлении действительности:

Каждому лексическому значению отдельного слова соответствует свой набор, свой комплекс образующих его как единое целое сем. В этом случае лексическое значение слова представляет собой соответствующий ему комплекс сем, сочетающихся друг с другом и неразрывно связанных между собой.

Семы в слове, связанные друг с другом, образуют семантическую структуру слова. Семантическую структуру слова заполняют разные по своему характеру семы. Каждая последующая сема в семантической структуре слова опирается на предшествующую, и каждая предшествующая сема выводится из содержания последующей. Таким образом, все семы в семном составе слова взаимодействуют и образуют в этом взаимодействии определенную иерархию. Иерархия сем означает, что в семном составе слова более конкретные семы подчинены более общим семам, на них опираются и из них выводятся.

Самой общей семой в иерархии сем, образующих семему, является сема, отвечающая за отнесённость слова к определённому грамматическому классу слов (к части речи), к определенной грамматической категории. Такая сема называется граммемой : знание – граммема ‘предмет ’; понимать – граммема ‘действие ’; отчетливо – граммема ‘признак действия ’ и т. п.

Лексико-грамматическая сема – это всё ещё общая по своему характеру разновидность семы, которая отвечает за соотнесенность заданной лексемы с определенным лексико-грамматическим разрядом соответствующей части речи: софа вещь ’→ вещное имя существительное; понимать – лексико-грамматическая сема ‘действие ментального свойства, присущее активному деятелю ’, не ограниченное внутренним пределом , → ментальный глагол несовершенного вида ; медный – лексико-грамматическая сема ‘признак предмета, имеющий отношение к материалу изготовления этого предмета ’, → относительное имя прилагательное; вороний – лексико-грамматическая сема ‘признак предмета по его принадлежности живому существу ’ → притяжательное имя прилагательноеи т. п.

Архисема – это уже более конкретная по своему характеру разновидность семы, которая отвечает за соотнесенность заданной лексемы с подобного рода лексемами, обозначающими ряд однородных предметов/свойств/признаков, способная установить смысловую связь между однотипными предметами, свойствами, признаками и т.п.: софа – архисема – ‘мебель ’; понимать – архисема – ‘оперировать сознанием ’. На основании архисем слова объединяются в единую лексико-семантическую группу (ЛСГ ). Например, слова подберёзовик , подосиновик , опёно к, боровик , чернушка , рыжик , мухомор и т. п. будут объединены в единую ЛСГ на основании архисемы, входящей в их семный состав, ‘гриб ’; а слова софа, диван, кровать, шкаф, стол, стул, кресло и т. п. – на основании присущей им архисемы ‘мебель ’ и т. д.

Дифференциальные семы – это наиболее конкретные семы в семном составе слова, выделяющие предмет/явление действительности из ряда им подобных, способствующие отличию данного предмета/явления действительности через слово от сопредельных: софа – ‘диван особой разновидности ’, ‘низкий ’, ‘широкий ’, ‘без спинки ’ ‘без валиков ’. Для семного состава слов подберёзовик и опёнок дифференциальными семами станут общие семы ‘съедобный ’, ‘растущий в лесах ’, а различающими их для слова подберёзовик – семы ‘в берёзовых лесах ’, ‘трубчатый ’, ‘с бурой шляпкой ’, ‘с белой ножкой с чёрными вкраплениями ’, а для слова опёнок – семы ‘растущий на пнях или корнях деревьев ’, ‘на вырубках ’, ‘пластинчатый ’, ‘с длинной тонкой ножкой ’. Дифференциальные семы создают индивидуальность лексического значения слова.

Кроме основных сем, в семном составе слова могут находиться такие семы, которые являются уникальными, неповторимыми, представляющими собой, по образному выражению, «несопоставимые остатки». Потенциальные семы – это конкретные семы в семном составе слова, которые в нём находятся имплицитно (в скрытой форме), но в речи могут не только реализоваться, но и занять место дифференциальных сем; это подспудно присутствующие в слове семы, осознаваемые носителями данного языка: софа – ‘для человека ’, ‘неподвижность ’, ‘леност ь’, ‘праздность ’, ‘комфорт ’, ‘уют ’ и даже, возможно, ‘роскош ь’ и т. п.. Такие семы чаще всего обыгрываются в слове при создании наиболее оригинальных, «свежих» метафор.

Таким образом, по своему статусу в иерархии сем семы делятся на граммемы (самые общие), лексико-грамматические семы, архисемы, дифференциальные семы и потенциальные семы:

семы

по отношению к своему статусу в иерархии сем

граммема

лексико-грамматическая сема

архисема

дифференциальные семы

Потенциальные семы

Описание лексического значения слова путем установления его образующих сем называется компонентным анализом. Семы в семном составе слова устанавливаются путем ступенчатой идентификации – постепенного выделения из её состава сначала общих сем (граммем и лексико-грамматических сем), затем – собственно лексических сем (архисемы, дифференциальных и потенциальных сем):

Компонентный анализ слова способствует лучшему и максимально достоверному, точному пониманию значения слова.

(от греч. sema — знак) — минимальная, предельная единица плана содержания. С. представляют собой эле- ментарные отражения в языке разл. сторон и свойств обозначаемых предметов н явлений действительности. С. является операциональной единицей компонентного анализа (см. Компонентного анализа метод) при исследовании семантич. поля слов и лексико-семантич. вариантов слов и установлении их сходства и различия. Она реализуется как компонент семемы —. элементарного значенвя слова (лексико-семантич. варианта слова). В отличие от С. семема — единица плана содержания более высокого уровня: будучи социально обусловленной, она выступает как содержат, сторона языковой единицы на коммуникативном уровне. Структура семемы обнаруживается благодаря сведению содержания значения к его простейшим составляющим — семам. С. как конструктивные компоненты значения не одинаковы по своему характеру и иерархич. статусу, т. к. отражаемые ими объективные свойства предметов и явлений имеют разную значимость для систематизации и различения внеязыковых объектов. Центральной и иерархически главной в структуре семемы является а р х и с е-м а — родовая интегрирующая С, свойственная всем единицам определ. класса и отражающая их общие категориальные свойства и признаки. В лексическом значении слова «отец» ("мужчина по отношению к своим детям"), как и во всех др. терминах родства, выделяется архисема (родственник). С помощью дифференциальных С. описываются различия единиц семантич. поля. Это С. видовые. Так, все пять С, образующих гл. лексич. значение слова «отец», а именно: (мужской пол), (родитель), (прямое родство), (кровное родство), (первое поколение), — выступают как видовые уточнители родового понятия «родственник» —«(родственник) мужского пола», «(родственник) родитель» и т. д. Благодаря указанным дифференциальным С. слово «отец» как термин родства противостоит по совокупности С. др. членам семантич. поля: «отец» — «мать» ((мужской пол) — (женский пол)), «отец» — «сын» ((родитель) — (рожденный)), «отец» — «дядя» ((прямое родство) — (непрямое родство)), «отец» — «отчим» ((кровное родство) — (некровное родство)), «отец»—«дед» ((первое поколение) — (второе поколение) [родителя]) и т. д. Архисемы я дифференциальные С. находятся в пшеро-ги-понимич. отношениях (см. Гипонимия). Кроме С, обеспечивающих устойчивость смысловой структуры слова, в его значении выделяются контекстуальные С., к-рые отражают разл. рода ассоциации, связанные с обозначаемым предметом или явлением, и возникают в определ. ситуациях употребления слова. За счет контекстуальных С. в речи (тексте) создаются коннотатнвные смысловые оттенки значения языковой единицы, на основе к-рых могут развиваться производные значения. Таковы, напр., С. (источник, начало чего-либо), (отечески Заботящийся о других) в слове «отец»: «Узнал он только, что латинский язык есть отец итальянского» (Н. В. Гоголь); «Полковник наш рожден был хватом: /Слуга царю, отец солдатам» (М. Ю. Лермонтов). При оптимальном определении состава и структуры С. как составляющих значения языковой единицы должны учитываться ее отношения со всеми др. единица- СЕМА 437 ми семантич. поля, т. е. ее значимость п нем, С. лексич. значения не имеет своего спец. формального выражения в непроизводных словах, но при словоизменении и словообразовании получает его, напр.: «стол» — «стол-ы» ((множественность)), «дом» — «дом-ик» «уменьшительность)) и т. п. Семный анализ значения особенно существен при идеографич. описании словарного состава языка, в теории и практике лексикографии, в частности при создании специальных (терминологнч.) словарей и тезаурусов лит. языка. Наряду с термином «С.» для обозначения мнним. единицы содержания используются также термины: «семаитич. компонента, «дифференциальный семантич. элемент (признак)»-, «семантич. множитель», «семантич. маркер», «ноэма» и нек-рые др. . Апресян Ю. Д.. Совр. методы изучения значений и нек-рые проблемы структурной лннгннстнкн. в кн.: Проблемы структурной лингвистики 1963. М.. 1963: То л с той Н. И.. Нек-рые проблемы сравнит, слав, семасиологии, в кн.: Слав, яз-знание. VI Междуиар. съезд славистов (Прага, авг. 1968 г.). Доклады сов. делегации, М.. 1968; Л о м т е в Т. П., Общее и рус. яз-знание. Избр. работы. М., 1976; Караулов Ю. Н.. Общая и рус. идеография. М.. 1976; его же, Лннгвистич. конструирование и тезаурус лит. языка. М., 1981; Гак В. Г.. Сопоставит, лексикология. На материале франц. и рус. языков. М., 1977; Л а й о н з Д ж.. Введение в теоретич. лингвистику, пер. с англ., М., 1978; Н о-вн ков Л. А., Семантика рус. языка, М.. 1982; К a t z J. J.. Fodor J. A., The structure of a semantic theory. «Language», 1963, v. 39, № 2; G r e i m a s A. J.. Seman-tique structural. P.. ; Bierwisch M., Semantics, в кн.: New horisons in linguistics, ed. by J. Lyons. L.. 1972; Wotjak C, Untersuchungen zur Struktur der Bedeutung, 2 Aufl., В.. 1977; см. также лит. при ст. Компонентного анализа метод. Л. А. Новиков.

Лингвистический энциклопедический словарь. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое СЕМА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • СЕМА в Кратком церковнославянском словаре:
    - …
  • СЕМА в Большом энциклопедическом словаре:
    (от греч. sema - знак) минимальная единица содержания в языке, компонент …
  • СЕМА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от греч. sema - знак), термин, обозначающий минимальную единицу языкового плана содержания (элементарное лексическое или грамматическое значение), соотносящуюся с морфемой …
  • СЕМА в Энциклопедическом словарике:
    ы, ж. лингв. Часть, компонент смысла языковой единицы; то же, что семема. Семный - относящийся к семе, се-мам.||Ср. ГРАММЕМА …
  • СЕМА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    С́ЕМА (от греч. s;ma - знак), миним. единица содержания в языке, компонент …
  • СЕМА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    се"ма, се"мы, се"мы, се"м, се"ме, се"мам, се"му, се"мы, се"мой, се"мою, се"мами, се"ме, …
  • СЕМА в Новом словаре иностранных слов:
    (гр. sema знак) лингв. единица смысла, семантический …
  • СЕМА в Словаре иностранных выражений:
    [ лингв, единица смысла, семантический …
  • СЕМА в словаре Синонимов русского языка.
  • СЕМА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
  • СЕМА в Словаре русского языка Лопатина:
    с`ема, …
  • СЕМА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    сема, …
  • СЕМА в Орфографическом словаре:
    с`ема, …
  • СЕМА в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (от греч. sema - знак), минимальная единица содержания в языке, компонент …
  • СЕМА в Толковом словаре Ефремовой:
    сема ж. Компонент смысла языковой единицы; …
  • СЕМА в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    ж. Компонент смысла языковой единицы; …
  • СЕМА в Большом современном толковом словаре русского языка:
    ж. Компонент смысла языковой единицы; …
  • УСТЬ-СЕМА в Справочнике Населённых пунктов и почтовых индексов России:
    649245, Алтай Республики, …
  • ЛИКВИДАЦИЯ (ТЕЛЕСЕРИАЛ) в Цитатнике Wiki.
  • КИНОТЕКСТ в Словаре постмодернизма:
    - понятие, обозначающее произведение киноискусства в качестве особой системы значения. В 1910-х после утверждения кинематографа как нового вида искусства, в …

Лексическое значение слова организовано по полевому принципу. Исследование лексического значения как полевого явления открывает интересные перспективы для семасиологического исследования, так как позволяет шире взглянуть на многие традиционные семасиологические проблемы, а также более адекватно описать структуру лексического значения в единстве всех его компонентов -- как ядерных, так и периферийных. Важным выводом, вытекающим из признания полевой организации значения, является признание в значении слова периферии как структурного элемента значения. Полевой принцип организации системы языка свидетельствует об обязательности периферийных языковых явлений в каждом поле. Ни одно языковое явление не может состоять только из ядра, периферия значения является таким же полноправным элементом лексического значения, как и ядро.

Проблема определения структуры лексического значения в лингвистике далеко не нова, что обусловливает наличие большого количества мнений. Тем не менее, до настоящего времени ученые так и не смогли прийти к однозначной ее интерпретации.

Семантической структурой слова в языке, по определению И.В. Сентенберга, является совокупность его лексико-семантических вариантов. Все «лексико-семантические варианты слова должны принадлежать к одной части речи» (Сентенберг 1984: 86).

И.А. Стернин отмечает, что лексико-семантические варианты слова рознятся друг от друга своим лексическим содержанием, хотя форма данного словесного знака не несет сама по себе никакого различия. Под лексико-семантическим варьированием слова ученый понимает «внутрисловные различия и языковые средства снятия асимметрии словесного знака в данном языке» (Стернин 1980: 57).

А.И. Смирницкий полагает, что различия между лексико-семантическими вариантами слова не отражаются на их звуковой оболочке, но в очень большом числе случаев находят свое выражение либо в различии синтаксического построения, либо в разной сочетаемости с другими словами. Не всегда, по мнению ученого, удается четко установить соотношение, а, следовательно, и последовательное разграничение понятий «значение слова» как односторонней единицы и «слова» как двустороннего языкового знака. Опираясь на данные исследований А.И. Смирницкого, можно сделать вывод о том, что «лексическому значению слова, в большей или меньшей степени отражающему свойства предметов и их связей в реальном мире характерно отсутствие четких демаркационных линий между его словозначениями, как нет таких границ и в объективной действительности» (Смирницкий 1977: 32).

При рассмотрении структуры лексического значения следует принимать во внимание то, что оно не только представляет собой разновидность знаний о мире, но и позволяет осознать каждое слово как компонент всей лексико-семантической системы языка. В связи с этим в данной работе лексическое значение понимается как «содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д.».

Проблемой исследования семантической структуры отдельного слова и всей ЛСС в целом занимается семасиология, где в последнее время наблюдается тенденция к рассмотрению лексического значения путем разложения его на минимальные семантические составляющие, семы. При анализе лексического значения слова ключевыми являются также понятия «лексема» и «семема». Отношения же между семой и семемой сводятся к отношениям включения: сема является минимальным компонентом значения, а совокупность сем образует смысловую структуру семемы (Кульгагова 2008: 254).

Четкая граница между этими двумя понятиями проведена Л.А. Новиковым, который говорит о том, что «семема является единицей плана содержания более высокого ранга, чем сема: она включает в себя последнюю. Семема реализуется на коммуникативном уровне (в тексте, речи), как одно из элементарных значений слова. Сема выделяется на уровне лингвистического анализа. С помощью сем описывается сходство и различие соотносительных семем. Благодаря сведению содержания семем к более простым, продельным для данного случая мыслам» семам, устанавливается определенная структура первых» (Новиков 1982: 117).

Таким образом, сема является минимальным, далее неделимым компонентом плана содержания слова. Именно такого понимания семы мы придерживаемся в этой работе.

Выводы по главе I

Теоретический анализ проблем семы и синонимии позволил сделать следующие выводы:

  • 1) синонимы - это слова, относящиеся к одной и той же речи, полностью или частично совпадающие по значению, но разные по написанию и звучанию;
  • 2) синонимы в языке образуют группировку слов и словосочетаний, носящую системный характер;
  • 3) лексическое значение слова представляет собой комбинацию элементарных семантических единиц;
  • 4) сема является минимальным компонентом значения, а совокупность сем образует смысловую структуру семемы.

В структурно-семантическом аспекте раскрывается внутренняя семантическая производность слова, т.е. эпидигматика. Кроме того, учитываются различные семантические включения и смысловые возможности слова в целом. Лексическое значение слова может включать: 1) понятие . Различают 2 вида понятий: а) обыденное понятие – общепринятая в языке бытовая форма знания, сложившаяся в процессе практической и культурной деятельности людей. б) научное понятие – форма знания определенной отрасли науки. Например, вода – «прозрачная бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озера, моря и представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом» (МАС) – первая часть дефиниции отражает обыденное понятие, а вторая часть – научное понятие; 2) коннотации , или дополнительные созначения, Например, Во введении дипломной работы много воды - коннотативное значение «нечто, лишенное содержания». Коннотации – (от лат. connotatio – «дополнительное значение») – заключающие в себе содержательные и/или стилистические (эмоциональные, оценочные и экспрессивные) компоненты значения слова, общепринятые в русском языке. Различают несколько разновидностей коннотаций. Содержательная коннотация –это дополнительный компонент значения, широко известный носителям языка, но, как правило, не регистрируемый словарями. Льстить – «хвалить из корыстного желания расположить к себе». Компонент «корыстного» содержит негативно-содержательную характеристику данного действия. Эмоциональная коннотация связана с выражением чувств, волевых побуждений, интеллектуальных сравнений, т.е. отношения говорящего к называемому предмету, признаку и т.д. Орел – «1. Хищная птица из семейства ястребиных, с изогнутым клювом, живущая в гористых или степных местностях» – только предметно - понятийное содержание. «2) перен. о гордом, смелом, сильном человеке» – эмоциональная коннотация на основе сравнения орла и человека с положительными качествами. Оценочная коннотация – обычно связана с эмоциональной коннотацией: положительная оценка передается через положительные эмоции (похвала, одобрение, радость и т.п.), а отрицательная оценка соотносится с отрицательными эмоциями (осуждение, возмущение, презрение, ирония, и т.п.). Например, молоде ¢ ц - «2. Употр. для выражения похвалы, одобрения в знач. «делающий все отлично, умелый, ловкий человек» (разг.). В другом примере – лакей : 1) «То же, что слуга» - в первом, прямом значении коннотативный компонент отсутствует, а второе, переносное значение его содержит: «2. перен. «о раболепном приспешнике, подхалиме» (презр.) (СО). С понятием «коннотация» непосредственно связано понятие экспрессивность – от лат. expressio «выражение» – совокупность семантико-стилистических признаков единицы языка, выражающих субъективное отношение говорящего к предмету или адресату речи. Экспрессивность принято связывать с эмоциональной оценкой – позитивной или негативной. Изюминка : 2) перен. «Своеобразная прелесть, острота» (СО) - это значение включает позитивную оценку; 3) потенциальные значения – смысловые возможности слова, известные носителям языка и реализующиеся при контекстном употреблении: «Источник жизни в пустыне – вода» (М. Пришвин). Потенциальный компонент значения слова вода – «сохранение существования живого организма». Такие компоненты значения присутствуют в слове имплицитно (скрытно) и проявляются в контексте, в синтагматических связях слова. Итак, лексическое значение слова состоит из ядра (обыденного или научного понятия), ядерного окружения (коннотаций) и периферии (потенциальных значений).

У однозначного (моносемичного) слова форма и значение соответствуют друг другу. У многозначного (полисемичного) слова соотношение формы и значения другое: одна форма соотносится с несколькими лексическими значениями, или лексико-семантическими вариантами (ЛСВ). Многозначное слово представляет собой систему взаимообусловленных значений, или ЛСВ, образующих семантическую структуру этого слова. Она складывается эпидигматически в результате семантической производности слова.

Лексическое значение однозначного слова или одно из значений многозначного слова (ЛСВ) состоит из отдельных компонентов значения – сем. Сема – это минимальный компонент лексического значения слова. Совокупность сем в их внутренней иерархии образует семную структуру лексического значения однозначного слова или ЛСВ многозначного слова. С термином «сема» в лингвистической литературе соотносится термин семема , обозначающий совокупность сем одного значения слова. С точки зрения формы и значения слова соотносятся термины лексема (звуковая оболочка слова) и семема (его содержание).

Семы различаются в зависимости от роли в структуре семемы, в которой они организованы иерархически. Выделяются следующие типы сем: классема (граммема) - самая общая сема, характеризующая принадлежность слова к определенной части речи: «предметность», «процессуальность» и т.п.; лексико-грамматическая сема , обозначающая, например, у существительных, прилагательных лексико-грамматические разряды («вещественность» – вода, железо, песок ); гиперсема (архисема, родовая сема), обозначающая класс объектов: «жидкость» – молоко, квас, лимонад ;«цвет» – зеленый, коричневый ; гипосема (видовая сема), обозначающая дифференциальные признаки предметов, процессов, качеств: кружка и бокал имеют гиперсему «сосуд» и гипосемы «цилиндрический», «с ручкой» и «цилиндрический», «с ножкой»; коннотативные семы , выражающие дополнительные содержательные и стилистические значения: кустарщина - (разг., пренебр.) – «то, что делается кустарно, неумело, несовершенно»; потенциальные семы , реализующиеся в контексте.

Таким образом, значение слова можно представить в виде комбинации сем. Например, семантическая структура словамед может быть описана в виде следующей иерархии сем: 1) предмет (классема), 2) вещество (лексико-грамматическая сема), 3) жидкость (гиперсема), 4) густая, сладкая, вырабатывается пчелами, из нектара цветов, растений (гипосемы). В переносном значении может присутствовать коннотативная, потенциальная сема «неприятно»: По болоту ходить – тоже не мед (Пришвин).

  • Лексикология. Слово в семасиологическом и социолингвистическом аспектах
    • ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПЛАН
    • ЛИТЕРАТУРА
    • Лексика как подсистема языка, ее специфические черты. Лексика и лексикология. Лексикология и другие разделы языкознания
    • Три измерения лексики: эпидигматика, парадигматика и синтагматика
    • Слово как основная номинативная единица языка. Дифференциальные признаки слова
    • Семасиологический и социолингвистический аспекты изучения лексики
    • Семасиология. Форма и значение слова. Слово и понятие
    • Лексическое и грамматическое значение слова
    • Структура лексического значения слова. Типология сем и их иерархия
    • Полисемия. Многозначное слово как система лексико-семантических вариантов. Виды переноса наименований
    • Типы лексических значений в многозначном слове
    • Омонимическая парадигма. Типология омонимов. Омонимия и полисемия
    • Понятие о паронимии. Паронимическая парадигма
    • Лексическая синонимия. Синонимическая парадигма и ее доминанта. Синонимия и полисемия. Типы лексических синонимов по значению и структуре. Функции синонимов

Различных сторон и свойств обозначаемых предметов и явлений действительности. Сема является операциональной единицей компо­нент­но­го анализа (см. Компонентного анализа метод) при исследовании семантического поля слов и лексико-семан­ти­че­ских вариантов слов и установлении их сходства и различия. Она реализуется как компонент семемы - элементарного значения слова (лексико-семанти­че­ско­го варианта слова). В отличие от семы семема - единица плана содержания более высокого уровня: будучи социально обуслов­лен­ной, она выступает как содержательная сторона языковой единицы на коммуникативном уровне.

Структура семемы обнаруживается благодаря сведе́нию содержания значения к его простей­шим составляющим - семам. Семы как конструктивные компоненты значения не одинаковы по своему характеру и иерархическому статусу, так как отражаемые ими объективные свойства предметов и явлений имеют разную значимость для систематизации и различения внеязыковых объектов.

Центральной и иерархически главной в структуре семемы является архисема - родовая интегри­ру­ю­щая сема, свой­ствен­ная всем единицам определённого класса и отражающая их общие категори­аль­ные свойства и признаки. В лексическом значении слова «отец» (‘мужчина по отношению к своим детям’), как и во всех других терминах родства, выделяется архисема ⟨родственник⟩. С помощью дифференциальных сем описываются различия единиц семантического поля. Это семы видовые. Так, все пять сем, образующих главное лексическое значение слова «отец», а именно: ⟨мужской пол⟩, ⟨родитель⟩, ⟨прямое родство⟩, ⟨кровное родство⟩, ⟨первое поколение⟩, - выступают как видовые уточни­те­ли родового понятия «родственник» - «(родственник) мужского пола», «(родственник) родитель» и т. д. Благодаря указанным диффе­рен­ци­аль­ным семам слово «отец» как термин родства противостоит по совокупности сем другим членам семантического поля: «отец» - «мать» (⟨мужской пол⟩ - ⟨женский пол⟩), «отец» - «сын» (⟨родитель⟩ - ⟨рождённый⟩), «отец» - «дядя» (⟨прямое родство⟩ - ⟨непрямое родство⟩), «отец» - «отчим» (⟨кровное родство⟩ - ⟨некровное родство⟩), «отец» - «дед» (⟨первое поколение⟩ - ⟨второе поколение⟩ [родителя]) и т. д. Архисемы и дифференциальные семы находятся в гиперо-гипонимических отношениях (см. Гипонимия).

Кроме сем, обеспечивающих устойчивость смысловой структуры слова, в его значении выделя­ют­ся контекстуальные семы, которые отражают различного рода ассоциации, связанные с обозна­ча­е­мым предметом или явлением, и возникают в определённых ситуациях употреб­ле­ния слова. За счёт контекстуальных сем в речи (тексте) создаются коннотативные смысловые оттенки значения языковой единицы, на основе которых могут развиваться производные значения. Таковы, например, семы ⟨источник, начало чего-либо⟩, ⟨отечески заботящийся о других⟩ в слове «отец»: «Узнал он только, что латинский язык есть отец итальянского» (Н. В. Гоголь); «Полковник наш рожден был хватом: / Слуга царю, отец солдатам» (М. Ю. Лермонтов).

При оптимальном определении состава и структуры сем как составляющих значения языковой единицы должны учитываться её отношения со всеми другими единицами семантического поля, т. е. её значимость в нём.

Сема лексического значения не имеет своего специального формального выражения в непроиз­вод­ных словах, но при словоизменении и словообразовании получает его, например: «стол» - «стол-ы» (⟨множественность⟩), «дом» - «дом-ик» (⟨уменьшительность⟩) и т. п.

Семный анализ значения особенно существен при идеографическом описании словарного состава языка, в теории и практике лексикографии , в частности при создании специальных (термино­ло­ги­че­ских) словарей и тезаурусов литературного языка .

Наряду с термином «сема» для обозначения минимальной единицы содержания исполь­зу­ют­ся также термины: «семантический компонент», «дифференциальный семантический элемент (признак)», «семантический множитель», «семантический маркер», «ноэма» и некоторые другие.

  • Апресян Ю. Д., Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики, в кн.: Проблемы структурной лингвистики 1963, М., 1963;
  • Толстой Н. И., Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии, в кн.: Славянское языкознание. VI Международный съезд славистов (Прага, август 1968 г.). Доклады советской делегации, М., 1968;
  • Ломтев Т. П., Общее и русское языкознание. Избранные работы, М., 1976;
  • Караулов Ю. Н., Общая и русская идеография, М., 1976;
  • его же , Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка, М., 1981;
  • Гак В. Г., Сопоставительная лексикология. На материале французского и русского языков, М., 1977;
  • Лайонз Дж., Введение в теоретическую лингвистику, пер. с англ., М., 1978;
  • Новиков Л. А., Семантика русского языка, М., 1982;
  • Katz J. J., Fodor J. A., The structure of a semantic theory, «Language», 1963, v. 39, № 2;
  • Greimas A. J., Sémantique structurale, P., ;
  • Bierwisch M., Semantics, в кн.: New horizons in linguistics, ed. by J. Lyons, L., 1972;
  • Wotjak G., Untersuchungen zur Struktur der Bedeutung, 2 Aufl., B., 1977;
  • см. также литературу при статье

Похожие публикации